《法句經》偈頌對照表--〈25 Bhikkhu Vagga 比丘品〉360-382頌(依蘇錦坤漢譯巴利《法句經Dhammapada》編序)
蘇錦坤 製表
巴利《法句經》(Dhammapada)〈25 比丘品〉360-382頌(蘇錦坤漢譯) | 《法句經》(T210)〈34 沙門品〉32頌(支謙譯) | 《出曜經》(T212)〈33 沙門品〉44頌 | 《法集要頌經》(T213)〈32 苾芻品〉 63 頌 |
---|---|---|---|
PLSu-25-360 收攝眼根是良善的,收攝耳根是良善的,收攝鼻根是良善的,收攝舌根是良善的。(360) | T210-34-001端目耳鼻口,身意常守正,比丘行如是,可以免眾苦。(1) | —————— | —————— |
PLSu-25-361 收攝身是良善的,收攝語良善的,收攝意是良善的,收攝於一切處都是良善的,於一切處善收攝的比丘可解脫眾苦。(361) | T210-34-001 端目耳鼻口,身意常守正,比丘行如是,可以免眾苦。(1) | T212-08-011 護身為善哉,護口善亦然,護意為善哉,護一切亦然,比丘護一切,能盡苦原際。〈8 學品〉(11) | T213-07-013 護身為善哉,護口善亦然,護意為善哉,護一切亦然,苾芻護一切,能盡諸苦際。〈7 善行品〉(13) |
PLSu-25-362 自我調御手、腳與語言者,致力於內與建立定的自我調御者,最上的自我調御者,獨居而知足的自我調御者,他被稱為比丘。(362) | T210-34-002 手足莫妄犯,節言慎所行,常內樂定意,守一行寂然。(2) | T212-33-007 手足莫妄犯,節言順所行,常內樂定意,守行謂比丘。〈33 沙門品〉(7) | —————— |
PLSu-25-363 善於調御自己語言、說話善巧、不傲慢自負、能法說義說的比丘,他的話是甜蜜的。(363) | T210-08-008 解自抱損意,不躁言得中,義說如法說,是言柔軟甘。〈8 言語品〉(8)
T210-34-003 學當守口,寡言安徐,法義為定,言必柔軟。(3)
|
T212-09-010 比丘抱損意,不躁言得中,義說如法說,是言柔軟甘。〈9 誹謗品〉(10) | T213-08-012 苾芻挹損意,不躁言得忠。義說如法說,所語言柔軟。〈8 語言品〉(12) |
PLSu-25-364 比丘住於法、樂於法、思惟法、憶持法,他不會從正法退墮。(364) | T210-34-004 樂法欲法,思惟安法,比丘依法,正而不費。(4) | T212-33-008 樂法欲法,思惟安法,比丘依法,正而不費。〈33 沙門品〉(8) | T213-32-007 樂法意欲,思惟安隱法,苾芻依法行,正而勿廢忘。(7) |
PLSu-25-365 他不應忽視自己的利益(解脫),他不應妒羨別人的利益,妒羨別人利益的比丘,他無法得定。(365) | T210-33-009 自得不恃,不從他望,望彼比丘,不至正定。〈33 利養品〉(9)
T210-34-005 學無求利,無愛他行,比丘好他,不得定意。(5)
|
T212-14-009 自得不恃,不從他望,望彼比丘,不至正定。〈14 利養品〉(9) | T213-13-009 苾芻貪利養,不得三摩地,知足常寂靜,止觀可成就。〈13 利品〉 (9) |
PLSu-25-366 比丘即使所得(四事供養)甚少,他也不忽視自己的義利(解脫),他不怠惰,過正命清淨的生活,諸天也讚嘆他。(366) | T210-34-006 比丘少取,以得無積,天人所譽,生淨無穢。(6) | T212-33-001 比丘乞求,以得無積,天人所譽,生淨無穢。〈33 沙門品〉(1) | T213-32-001 苾芻若乞食,以得勿積聚,天人所歎譽,生淨無瑕穢。 (1) |
PLSu-25-367 徹底地不於名色起我執的人,不因不存在而憂傷的人,他被稱為「比丘」。(367) | T210-34-008 一切名色,非有莫惑,不近不憂,乃為比丘。(8) | T212-33-012 一切名色,非有莫惑,不近不愛,乃為比丘。〈33 沙門品〉(12) | T213-32-011 一切諸名色,非有莫生惑,不近則不愛,乃名真苾芻。(11) |
PLSu-25-368 住於慈且於佛陀教法有淨信的比丘,他將得到快樂、達到寂靜的境界與一切有為(法)的止息。(368) | T210-34-007 比丘為慈,愛敬佛教,深入止觀,滅行乃安。(7) | T212-33-002 比丘為慈,愛敬佛教,深入止觀,滅行乃安。〈33 沙門品〉(2) | T213-32-002 苾芻為慈愍,愛敬於佛教,深入妙止觀,滅穢行乃安。(2) |
PLSu-25-369 比丘!你應清空此船,船空了之後,它將走得更輕快,斬斷了貪、瞋(、癡),你將證到涅槃。(369) | T210-34-009 比丘戽船,中虛則輕,除婬怒癡,是為泥洹。(9) | T212-27-012 比丘速抒船,以抒便當輕,永斷貪欲情,然後至泥洹。〈27 泥洹品〉(12) | T213-26-014 苾芻速杼船,以杼便當輕,求斷貪欲情,然後至圓寂。〈26 圓寂品〉(14) |
巴利《法句經》(Dhammapada)〈25 比丘品〉360-382頌 | 《法句經》(T210)〈34 沙門品〉32頌 | 《出曜經》(T212)〈33 沙門品〉44頌 | 《法集要頌經》(T213)〈32 苾芻品〉 63 頌 |
---|---|---|---|
PLSu-25-370 應斷五,應捨五,應修習五,超越五種執著的比丘,被稱為是「渡過瀑流者」。(370) | T210-34-010 捨五斷五,思惟五根,能分別五,乃渡河淵。(10) | —————— | —————— |
PLSu-25-371 比丘!勤修禪定,慎勿放逸!不要讓你的心遊蕩於五欲,你不要不小心地吞下鐵球,被燃燒時而痛哭「這真痛苦!」(371) | T210-34-011 禪無放逸,莫為欲亂,不吞洋銅,自惱燋形。(11) | T212-33-019 禪無放逸,莫為欲亂,無吞洋銅,自惱燋形。〈33 沙門品〉(19)
T212-32-021 在靜自修學,慎勿逐欲跡,莫吞熱鐵丸,號哭受其報。〈32 心意品〉(21)
|
T213-32-018 禪行無放逸,莫為欲亂心,無吞洋銅汁自惱燋形軀。 〈32 苾芻品〉 (18)
T213-31-020 在靜自修學,慎勿逐欲跡,莫吞熱鐵丸,嘷哭受其報。 〈31 護心品〉(20)
|
PLSu-25-372 無智慧則不得禪定,無禪定則不得智慧,具足禪定與智慧的人,他確實接近涅槃。(372) | T210-34-012 無禪不智,無智不禪,道從禪智,得至泥洹。(12) | T212-33-018 無禪不智,無智不禪,道從禪智,得近泥洹。〈33 沙門品〉(18) | T213-32-017 無禪則無智,無智則無禪,道從禪智生,得近圓寂路。(17) |
PLSu-25-373 獨居空室、寂靜其心、諦觀教法的比丘,得到超出常人的快樂。(373) | T210-34-013 當學入空,靜居止意,樂獨屏處,一心觀法。(13) | T212-33-009 當學入空,比丘靜居,樂非人處,觀察等法。〈33 沙門品〉(9) | T213-32-008 當學入空定,苾芻常安靜,愛樂非人處,觀察平等法。(8) |
PLSu-25-374 當觀見五蘊的生滅時,他欣喜歡樂,對於識見此(五蘊生滅)的人,這就是甘露。(374) | T210-34-014 當制五陰,伏意如水,清淨和悅,為甘露味。(14) | T212-33-010 當制五陰,服意如水,清淨和悅,為甘露味。〈33 沙門品〉(10) | T213-32-009 當制於五蘊,服意如水流,清淨恒和悅,為飲甘露味。(9) |
PLSu-25-375 這是智慧比丘到處的基本行儀:收攝諸根、少欲知足和防護戒律。(375) | T210-34-015 不受所有,為慧比丘,攝根知足,戒律悉持。(15) | —————— | —————— |
PLSu-25-376 你必需結交有德、淨命、勤奮的朋友,他應待人和善,舉止具威儀(熟知禮節),然後,充滿喜樂者將究竟苦邊。(376) | T210-34-016 生當行淨,求善師友,智者成人,度苦致喜。(16) | T212-33-006 念親同朋友,正命無雜糅,施知應所施,亦令威儀具,比丘備眾行,乃能盡苦際。〈33 沙門品〉(6) | T213-32-006 念親同朋友,正命無雜糅,施知應所施,亦合威儀具,苾芻備眾行,乃能盡苦際。(6) |
PLSu-25-377 如同茉莉花讓枯萎的花朵凋落,諸比丘!你們也應抖落貪與瞋。(377) | T210-34-017 如衛師華,熟知自墮,釋婬怒癡,生死自解。(17) | T212-19-011 猶如雨時華,萌芽始欲敷,婬怒癡如是,比丘得解脫。〈19 華品〉(11) | T213-18-014 如末哩妙華,末拘羅清淨,貪欲瞋若除,苾芻淨香潔。〈18 華喻品〉(14) |
PLSu-25-378 身寂靜、語寂靜、(心)寂靜、安止於定、捨棄世俗的比丘,他被稱為「寂止者」。(378) | T210-34-018 止身止言,心守玄默,比丘棄世,是為受寂。(18) | T212-33-020 能自護身口,護意無有惡,後護禁戒法,故號為比丘。〈33 沙門品〉(20) | T213-32-019 能自護身口,護意無有惡,後獲禁戒法,故號為苾芻。(19) |
PLSu-25-379 你必需自己督促自己,應反省自己,自我守護的具念比丘將住於安樂。(379) | T210-34-019 當自飾身,內與心爭,護身念諦,比丘惟安。(19) | —————— | —————— |
PLSu-25-380 自己確實是自己的保護者,自己確實是自己的歸依處,所以應自我調御,如同商人調御他的良馬。(380) | T210-34-020 我自為我,計無有我,故當損我,調乃為賢。(20) | T212-20-012 自為自衛護,自歸求自度,是故躬自慎,如商賈良馬。〈20 馬喻品〉(12) | T213-19-017 自師自衛護,自歸求自度,是故躬謹慎,如商賈智馬。〈19 馬喻品〉(17) |
PLSu-25-381 深信佛陀教法而且對此充滿喜樂的比丘,他將得到快樂、寂靜、一切生滅都止息的的境界。(381) | T210-34-021 喜在佛教,可以多喜,至到寂寞,行滅永安。(21) | —————— | —————— |
PLSu-25-382 比丘少壯出家,勤修佛陀的教導,如月亮離開雲層的遮蔽而照亮世間。(382) | T210-10-017 少壯捨家,盛修佛教,是炤世間,如月雲消。(17)
T210-34-022 儻有少行,應佛教誡,此照世間,如日無曀。(22)
|
T212-17-009 少壯捨家,盛修佛教,是照世間,如月雲消。〈17 雜品〉(9) | T213-16-008 少年而出家,求佛深妙法,是光照世間,如月晃雲散。〈16 清淨品〉 (8) |
(取材自: 1. Ken Yifertw - Academia.edu
- 《法句經》, Dhammapada, 白話文版 (含巴利文法分析, 蘇錦坤 著 2021)
蘇錦坤 Ken Su, 獨立佛學研究者 ,藏經閣外掃葉人, 台語與佛典 部落格格主
巴利文經典最突出的特點,同時也是缺乏同情心的讀者最感厭倦的特點,就是單字、語句和整段文節的重複。這一部分是文法或至少是文體所產生的結果。 …,…,…,
…,…,…, 這種文句冗長的特性,另外還有一個原因,那就是在長時期中三藏經典只以口授相傳。 …,…,…,
…,…,…, 巴利文經典令人生厭的機械性的重覆敘述,也可能一部分是由於僧伽羅人(Sinhalese)不願遺失外國傳教師傳授給他們的聖語 …,…,…,
…,…,…, 重覆敘述不僅是說教記錄的特點,而且也是說教本身的特點。我們持有的版本,無疑地是把一段自由說教壓縮成為編有號碼的段落和重覆敘述的產品。佛陀所說的話一定比這些生硬的表格更為活潑柔軟得多。
(節錄自: 巴利系佛教史綱 第六章 聖典 二 摘錄 )