第三部 彼岸(尊者舍利弗的一生 The Life of Sāriputta)
償還最後的債
現在我們講述佛陀涅槃的那一年。如來在毘舍離附近的橡樹村 [50] 度過了雨季;當安居結束後,他離開那個地方,順著他來時的路,逐步返回舍衛城的祇園精舍。
「法將」舍利弗禮拜佛陀後,回到自己的茅篷。當他的弟子向他致敬離開後,他就灑掃、敷座,洗腳後盤腿坐下,進入阿羅漢的果定中。
在他預定的時間,他從禪定中起來,這個想法浮現在他心中:「開悟者先入涅槃,還是大弟子先入涅槃?」然後他發現是大弟子先入涅槃。於是,他思考自己的生命力,發現只剩下一個星期了。
然後,他想:「我應該在哪裡入滅呢?羅睺羅在三十三天中入滅,智者憍陳如長老在六牙湖 [51] 圓寂,那麼我入滅的地方應該在哪裡呢?」
當尊者反覆思考這個問題時,他想起了自己的母親,並且想到:「儘管她是七位阿羅漢的母親 [52] ,但她對佛、法、僧三寶還未生起信心。不知道她有沒有可以生起信心的因緣?」
在調查這個問題後,尊者發現她有初果的因緣,因此他自問:「要透過誰的教導,她才能夠洞察真理呢?」
接著他了解到唯有自己教導母親佛法,才能成就這件事。他進而想到:「如果我現在還是漠不關心,人們將會說:『舍利弗一向樂於助人,譬如他在為等心天說法時,有許多天神證了阿羅漢果,而且還有更多人證得初果、二果和三果。而在其他的場合也有許多人證入初果,並且有數以千計的家庭在聽了舍利弗尊者說法後,對三寶生起歡喜的信心,而往生諸天中。但雖然如此,他就無法去除自己母親的邪見嗎?』人們會這樣地說我。因此,我必須幫助母親從邪見中解脫,並且就在我出生的房間中入滅。」
下定決心後,他想:「今天就應該去請求佛陀的允許,然後再前往那羅卡村。」他把侍者純陀長老召喚過來,告訴他:「我友純陀!請您告訴我們那五百位比丘,請他們帶著衣缽,因為我想去那羅卡村。」純陀尊者就照著他的吩咐去做。
比丘們將住處收拾妥當之後,帶著衣缽來到舍利弗尊者跟前。舍利弗把每天所用的地方清掃乾淨,整理好房間後站在門口;回頭看看自己的房間,心裡想著:「這是我最後一次看它,不會再回來了。」
然後,尊者就和五百比丘到佛陀那裡,向佛陀禮拜後,尊者說道:「世尊,請您允許,世尊!請您同意, 我入滅的時刻已經來臨,我已捨棄了生命力, 世尊,至聖者! 不久我將從生命中解脫, 不再有去來, 這是我最後一次禮拜您; 我只剩下短暫的壽命, 從現在起只有七天, 我將會放下色身, 並捨棄重擔。 同意吧!世尊!允許吧!世尊! 涅槃的時刻終於降臨, 我已捨棄了存留的念頭。」
據經典記載,如果佛陀回答:「你可以入滅。」那外道就會說佛陀讚美死亡;而如果佛陀回答:「你不要入滅。」外道又會說佛陀讚美生死輪迴的延續,因此,佛陀並沒有依上述兩種方式回答,而是問道:「你將在那裡入滅?」
舍利弗尊者回答說:「在摩揭陀國的那羅卡村,我出生時的小屋中入滅。」
佛陀說:「舍利弗!就以你所想的適當時機去做吧!但僧團中的兄弟們,將不再有機會見到像你這樣的比丘,請再次對他們開示法義吧!」
尊者大長老於是向眾人開示,展現他所有不可思議的力量;從最勝義諦說到世俗諦,又再從世俗諦說到第一義諦,他直接地解釋法義,或是用譬喻來闡述。當他的開示結束後,尊者頂禮佛陀的雙足,說道:
「經歷一大阿僧祇劫和無量百千萬劫,我才圓滿了波羅蜜,所以我應該頂禮佛的雙足。我的心願已了,從此以後我們將不再相遇,親密的關係現在已斷絕。不老、不滅、安祥、無上喜悅、清涼又安穩的涅槃――數以百千計的諸佛所共證的涅槃;現在我也將去了。」
「如果我過去的言語和行為,有讓您不悅的地方,希望您能原諒我!現在,是我該走的時候了。」
以前,佛陀也曾回應過這種情況,他說:「舍利弗!你並沒有任何言語或行為應受到我的呵責,因為你博學,有大智慧,有廣大、清明、敏銳、敏捷且通達的智慧。」 [53]
於是,佛陀現在依同樣的方式來回答道:「舍利弗!我原諒你。但你沒有任何一句話或行為使我生氣。去吧!舍利弗!在你覺得適當的時機就去做吧!」
從這裡我們可以知道,在某些情況下,佛陀似乎會責備他的大弟子,但那並不是因為佛陀對他有任何的不滿,而是要對某種情況指出另一種途徑;另一種看問題的角度。
就在佛陀允許了舍利弗,而尊者頂禮佛足之後;大地隨之哭泣,極大的震動直達海邊。大地彷彿想說:「雖然我能擔負須彌山、鐵圍山和雪山等山脈,今天卻無法承受這麼巨大的功德累積。」同時巨大的雷將天劈開,烏雲密佈,大雨也傾盆而下。
那時佛陀想:「我現在應該允許『法將』離開了!」佛陀就從法座起身,走到他的馨香房(Perfumed Cell)中,並站在金剛座(Jewel Slab)上。舍利弗尊者右遶小屋三匝,並在四個地方禮拜,心裡想:「一大阿僧祇劫和無量百千劫前,當我頂禮高見佛(Anomadassi)的雙足時,發願能見到您,我這個願望已經實現了,我也見到了您。第一次集會是我初次見到您,現在是最後一次,將來不再有機會了。」尊者合掌作禮,之後就向後退去,直到看不到世尊為止。大地再一次感到無以承受而起大震動;岸邊土石崩落,浪濤翻騰。
隨後,佛陀對圍繞在身邊的比丘說:「比丘們!去吧!陪陪您們的師兄長老。」聽到這話後,所有四眾弟子馬上離開祇園,只留下佛陀一人。舍衛城的居民在聽到這消息後也走出城來,川流不息的人潮手上拿著花和香,並頂著濕透的頭髮(表示哀悼),他們悲歎、哭泣地跟隨著尊者。
舍利弗尊者隨後勸告眾人,他說:「這是誰都不能避免的路。」並且要大家回去。又對伴隨著他的比丘們說:「您們可以回去了!不要忽視了佛陀!」
舍利弗要大家離開後,就只有他的弟子跟著繼續往前走;但仍然有些人追隨他,悲歎地說:「以前我們的尊者遊方後都會回來,但這次卻是沒有歸程的旅行!」尊者就對他們說:「請注意啊!朋友們!一切緣起法的本質,確實就是如此啊!」然後尊者又請他們回家。
旅途中,舍利弗尊者在每個停留的地方過一夜,讓許多人得以見他最後一面;因而花了一個星期的時間。到達那羅卡村時已是傍晚。他站在村莊入口的一棵榕樹旁,恰巧尊者的姪子優婆離婆多(Uparevata)走出村莊,看到舍利弗尊者在那兒。他走向尊者,禮敬後站在一旁。
尊者問他:「你嬸婆(按:指舍利弗的母親)在家嗎?他回答:「在!尊者!」尊者就說:「麻煩你告訴她我們來了;如果她問我為什麼來,就說我將在村裡住一天,請她準備我出生時的小房間,並提供住處給五百位比丘。」
優婆離婆多就到他嬸婆那兒,說:嬸婆,我叔叔來了。她問:他現在在那裡? 在村口。她又問:他一個人還是和其他的人一起來的? 他和五百比丘一起來的。她又問起:「他為什麼來?」他依照尊者所說的而回答。然後她思索著:「為什麼他要我準備這麼多人的住處?他年輕時就出家了,難道在晚年想還俗嗎?」但她還是為尊者安排了出生時的小房間,以及比丘們的住處;然後燃起火炬,派人去請尊者。
舍利弗尊者在比丘們陪伴下踏進家門,並進入他出生時的房中。尊者坐定後,便請比丘們回各自的房間去。比丘們還沒走,尊者就嚴重地下瀉,而且覺得非常疼痛。當一個桶子提進房內時,另一個就被提出去。身為母親的婆羅門女心想:「我兒子的情況似乎不是很好!」而倚靠著自己的房門站著。
然後事情就發生了。經典告訴我們,此時四大天王自問:「『法將』現在住在那裡?」然後他們發現尊者住在那羅卡村,他出生時的小房間裡,躺在床上等著入滅。他們說:「我們去見他最後一面吧!」
當他們到達這出生的小房間時,向尊者致敬後站在一旁。尊者問:「你們是誰?」四大天王回答:「尊者!我們是四大天王。」尊者問:「為什麼來這兒?」四大天王回答:「我們想在您生病時照顧您。」舍利弗尊者說:「就這樣吧!我已經有一位侍者在這裡,你們可以走了。」
當他們離去後,諸天之王的帝釋也同樣地來了,在帝釋之後,大梵天也來了,而尊者也同樣地請他們回去。
這婆羅門女(按:指舍利弗的母親)看見這些來來去去的天神,她自忖道:「他們會是誰呢?是誰來向我兒子致意又離開呢?」然後她走到尊者的房門,詢問純陀尊者有關舍利弗尊者的情況,純陀向舍利弗尊者轉達這一詢問,並告訴他:「大優婆夷來了。」
舍利弗尊者問她:「為什麼您在這不尋常的時刻來這裡?」她回答:「親愛的!我來看你。告訴我,剛才最先來見你的是誰?」
舍利弗尊者說:「優婆夷!是四大天王。」她問道:「那你比四大天王偉大嗎?」尊者說:「他們就像寺院的護法。自從佛陀誕生以來,他們就手持寶劍守護佛陀。」她問道:「親愛的!他們走後接著來的是誰?」尊者說:「是諸天之王的帝釋。」
她再問道:「親愛的!那麼你比諸天之王還偉大嗎?」尊者回答:「帝釋像是幫比丘攜帶物品的沙彌,當佛陀從三十三天回來時,他就拿著佛陀的衣缽,和佛陀一起回到地面來。」
她又問道:「當帝釋走後,隨後而來,光芒照滿房間的是誰?」尊者說:「優婆夷,那是您所信仰的主神 ——大梵天。」
她又問道:「我兒!所以你甚至比我的主神大梵天更偉大?」尊者說:「是的,優婆夷!據說在我們佛陀出生的那天,四大梵天就以金網迎接這位偉人。」
聽到這些話後,這位婆羅門女心想:「如果我兒子的力量是如此大,那我兒子的老師的神力又將如何呢?」當她如此想時,頓時生起五種喜悅,遍佈全身。
尊者心想:「母親已生喜樂,現在是對她說法的時候了!」於是他說:「優婆夷!您在想什麼?」 她回答:「我正在想:如果我兒子有這般的功德,那他的老師又將具足怎樣的功德呢?」
舍利弗尊者回答說:「我的師父在出生、出家、證悟及初轉法輪時,大千世界都大震動,沒有人能在戒、定、慧、解脫及解脫知見上與之匹敵。」然後他詳細地向她解釋了禮敬的語詞:「這就是那位:阿羅漢、正等正覺者、明行足、善逝、世間解、無上士調禦丈夫、天人師、佛、世尊。(Iti pi so Bhagava…)」,就這樣,他又根據世尊的德行,向她闡釋了佛法。
當她親愛的兒子說完法義後,這婆羅門女證得了初果。她說:「我親愛的優婆提舍啊!你為何這樣做呢?為什麼在這些年裡都不教我這甘露味(Ambrosia,不死的智慧)呢?」
舍利弗尊者想到:「現在我已經報答我的母親——魯芭舍利(Rupa-Sāri)婆羅門女的養育之恩了,這應該足夠了。」然後他就請她離開,說:「優婆夷!您現在可以走了。」
當他母親走後,尊者問:「純陀!現在是什麼時候了?」純陀回答: 尊者!現在是黎明時分。」
尊者說:「請集合比丘們。」當比丘聚集後,他對純陀說:「扶我坐起來,純陀。」純陀照著做了。
然後尊者就對比丘們說:「兄弟們!我與你們共住、遊行四十四年;如果我的任何行為和言語有觸犯你們,請原諒我。」
他們回答說:「尊者!您一點也沒有觸惱我們,我們一直是形影不離地跟隨您,倒是請尊者寬恕我們!」
之後,尊者攏了攏大袈裟包裹著身體,遮蓋臉龐,右脅而臥。接著,他按照佛陀在大般涅槃時所做的,依順、逆順序進入九個禪定;再從初禪到第四禪。就在他進入第四禪的瞬間,如同旭日的曙光出現在地平線上一般,他完全進入了無執取的涅槃境界。
當時是迦底迦月(Kattika),即陽曆十月到十一月的滿月日。
婆羅門夫人在她的房間想著:「我兒子怎麼樣了?他什麼都沒有說。」然後她起身進入尊者的房間,按摩著他的雙腳;卻發現尊者已經入滅。她跪伏在他的腳前,大聲悲歎道:「我的愛子啊!在此之前,我們並不知道你的德行,因此我們沒有福氣坐在這房間,也沒有福氣供養許多比丘;更沒有福氣建立許多的寺院。」她一直哀嘆到太陽升起。
太陽一升起,她就派人找來金匠,打開藏寶室,將滿滿一甕甕的金子放在大秤上稱重。然後拿黃金請金匠打造葬禮用的裝飾品。村子裡豎立了許多圓柱和拱門;她還在村中心蓋了一個用樹木心材建造的大亭子,在亭子中央建立了一個人字形的結構,用黃金的拱門和圓柱做成四周的欄杆。接著,舉行了由天神和人類共同參與的神聖葬禮。
在大眾進行整整一週的神聖儀式後,他們用多種香木堆成火葬用的柴堆;然後將舍利弗尊者的遺體放在柴堆上,用一束香根草(Usīra)點燃木材。整個火葬之夜,大眾都在聆聽佛法的開示。之後,阿那律(Anuruddha)尊者用香氣充滿的水熄滅柴堆上的火焰;純陀尊者則撿拾遺骨放在一塊濾布中。
當時,尊者純陀長老想到:「我不能再在這裡耽擱了;我必須向佛陀報告我兄長——法將舍利弗尊者的入滅之事。」因此,他帶著裝有遺骨的布包和舍利弗尊者的衣缽,前往舍衛城,在旅程的每一站僅住一晚。
這些都是《念處相應.純陀經》註釋中記載的內容,並且加上《大般涅槃經》(DN 16)註釋中對應的部分進行了補充。接下來的《純陀經》(SN 47:13)將繼續敘述此事。
《純陀經》
有一次,世尊居住在舍衛城的祇樹給孤獨園。當時,舍利弗尊者正在摩揭陀國的那羅卡村,患病得很嚴重,而且痛苦難忍。純陀沙彌 [55] 是他的侍者。
後來,舍利弗尊者最終因病入滅。然後,純陀沙彌拿著舍利弗尊者的缽和袈裟,前往舍衛城的祇樹給孤獨園,去見尊者阿難。他向尊者禮敬後坐在一旁,然後告訴阿難尊者:「尊者!舍利弗尊者已經入滅,這是他的缽和袈裟。」
阿難尊者說:「純陀,關於這事,我們應當去見世尊。純陀朋友,我們一起去見佛陀吧!見到他之後,再向世尊報告這個事實。」
純陀回答說:「好的,尊者。」
他們一同去見佛陀。抵達後,向佛陀致敬後坐在一旁,然後阿難尊者向佛陀報告說: 「世尊!純陀沙彌告訴我:『舍利弗尊者已經入滅,這是他的缽和袈裟。』世尊!當我聽說舍利弗尊者入滅的消息時,我的身體變得像蔓草一樣虛弱,四周的事物變得模糊,對我來說不再清晰。」
佛陀說:「阿難!這是怎麼回事?當舍利弗入滅時,他是否帶走你一部分的戒、定、慧、解脫和解脫智見嗎?」
阿難尊者回答:「世尊!不是的,當舍利弗尊者入滅時,他並未帶走我任何的戒德、定力、慧命、解脫,以及解脫的知識和視野。然而,世尊,舍利弗尊者對我來說是一位善知識、良師及指導者;激勵、啟發並使學生喜悅,他不辭勞苦地宣講佛法,是同道比丘的幫助者。我們記得他的佛法解釋是多麼生動、有趣和實用。」
佛陀說:「阿難,我以前不是教導過你嗎?我們與至親和喜愛的事物都會分離是不可避免的,對各種生起、停留、眾緣和合的事物,都會有分散的苦,怎麼可能說它不應該離去呢?那的確是不可能的。阿難,就像一根堅硬大樹的大枝從樹上折斷,舍利弗現在也從這個龐大而堅實的比丘僧團中入滅了。實際上,阿難,凡是生起、停留、眾緣和合的事物,都會有分散的時候,怎麼能說它不會離去呢?這確實是不可能的。」
「因此,阿難,要以自己為島嶼,以自己為皈依,不要尋求外在的皈依;以法為島嶼,以法為皈依,不要尋求其他的皈依。」
註釋接著描述:佛陀伸出手,接過舍利弗的骨灰包,將它放在手掌,對比丘們說:
「比丘們啊!這些是前不久請求入滅的比丘,其色澤如貝的遺骨。就是這位比丘!他經歷一不可計數的阿僧祇劫與百千萬劫而圓滿了波羅蜜;就是這位比丘,他幫我推轉我曾初轉的法輪;就是這位比丘,他得到僅次於我的地位;就是這位比丘,在整個大千世界中,除了我以外,沒有人可以在智慧上與之匹敵;就是這位比丘,具有偉大的、廣大、清明、敏銳以及通達的智慧;就是這位比丘,他少欲知足,喜歡獨處,不愛成群結黨,充滿活力,善於激勵同輩比丘們,而且譴責惡行;就是這位比丘,他捨家出家,拋棄了因五百世中的福德而得到的財富;就是這位比丘,他在我的律法中,堅忍有如大地;就是這位比丘,有如去角的公牛般不傷害他人;就是這位比丘,具有謙虛的心,像被遺棄的孩子(旃陀羅 Candala)。」
世尊繼續說:「看哪!諸比丘!這就是具有偉大的智慧、廣大、清明、敏捷、敏銳及通達智慧者的遺骨;是少欲知足、喜歡獨處、不愛成群結黨、充滿活力者的遺骨。看哪!這就是同輩比丘們的訓誡者,並譴責惡行者的遺骨!」
然後,佛陀說了以下的偈頌來讚揚他的大弟子:
對這位五百世中,捨家出家,拋棄心中欲樂,解脫情欲,而守護六根者,現在向入滅的舍利弗致敬! 對這位具有如大地般堅強的耐力者, 他已完全調伏了自己的心, 他慈悲、親切又安詳, 且安穩如大地, 現在向入滅的舍利弗致敬! 他,有如謙卑的賤民, 進入城鎮,手中持缽, 挨家挨戶慢慢地走著, 這就是舍利弗, 現在向入滅的舍利弗致敬! 不論住在城中或叢林裡,他從不傷人, 就像去角的公牛般, 這就是舍利弗, 是能主宰自己的人, 現在向入滅的舍利弗致敬!
當世尊這樣地讚揚舍利弗的德行後,他要求為舍利弗的遺骨建塔。之後,世尊告訴阿難尊者想去王舍城。阿難就通知比丘們,佛陀與一大群的比丘起程前往王舍城。在佛陀到達時,摩訶目犍連尊者也已入滅,世尊以同樣地方式接受了他的遺骨,而且為他們二人建造舍利寶塔。
然後,佛陀就離開王舍城,輾轉前往恆河,而到達了支羅(Ukkacela)。在那兒,他走到恆河岸邊,與眾弟子席地而坐,然後宣說《支羅經》(Ukkacela Sutta),內容主要是說舍利弗與摩訶目犍連入滅的事。
《支羅經》
有一次,在舍利弗和摩訶目犍連剛入滅不久,佛陀曾居住在跋耆國,位於恆河岸邊的支羅村。當時,佛陀露天坐著,周圍是一群比丘。
佛陀環視了靜默的比丘們,然後對他們說: 「比丘們啊!比丘們!對我來說,在舍利弗、目揵連已般涅槃時,這個會眾好像有所欠缺似的。對於我來說,會眾並不空虛;但我也不需再操心,舍利弗和摩訶目犍連的住處了。
過去所有阿羅漢、等正覺、世尊像我一樣,都有一對如同我有舍利弗與摩訶目犍連一樣的上首弟子;未來所有阿羅漢、等正覺、世尊,也將會有一對優秀的上首弟子,就如同我有舍利弗和摩訶目犍連一樣。
比丘們!關於那些弟子們,真是不可思議,真是奇妙啊!他們將會依佛陀的律法而行,依佛陀的言教而行;他們將得到四眾弟子的敬愛和尊重。比丘們!這樣的如來真是不可思議,這樣的如來真是未曾有啊!在他這樣一對優秀的弟子入滅後,如來卻沒有一點悲傷和難過。
因為那些由生起、停留、眾緣和合而成的事物,終將歸於消散,怎能叫它不分離呢?這確實是不可能的!
因此,比丘們啊!要以自己為島嶼,以自己為皈依,不要尋求外在的皈依;以法為島嶼,以法為皈依,不要尋求其他的皈依。」
隨著這深奧且感人的教誡,透過佛陀的教導而一再地回響,直到佛陀般涅槃為止。年輕的優婆提舍,後來成為佛陀的大弟子,以及為人所敬愛的「法將」,他的故事也結束了。
舍利弗尊者於迦底迦月的月圓日入滅,也就是陽曆十月到十一月;半個月後,摩訶目犍連尊者在新月的布薩日也入滅了。根據傳統,半年後,則是佛陀自己的般涅槃日。
如此利益人天的三位偉人,他們這樣的組合實在令人生疑,難道純粹只是巧合?我們在《彌蘭陀王所問經》中,發現了這問題的答案 [57] ,那先比丘說:
「在許多百千世中,舍利弗尊者是菩薩(指佛陀)的父親、祖父、伯叔、兄弟、兒子、侄子和朋友。」 [58]
於是,將他們連結在時間中的疲勞生死輪迴,終於到了盡頭;對他們而言,轉瞬即逝的時間變成了永恆,生死的輪迴已為「不死」所取代。在他們的最後一生,他們點燃了照亮這世界的光輝,願這光輝能長久地持續下去!
備註
[50] | 參見《大般涅槃經》第二品(《法輪.佛陀最後的日子》,Last Days of the Buddha, WHEEL No. 67/69, p. 26),佛陀就是住在橡樹村時生了重病。 |
[51] | 在喜馬拉雅山中。 |
[52] | 舍利弗自己及兄弟、姐妹們,此已在前文中提過。見本書第 24 頁。 |
[53] | 《婆耆沙長老相應》第7經 (vol. 13, p. 320)。SN 8:7/S I 190f. |
[54] | 《純陀經》是《念處相應》第13經,SN 47:13/S V 161ff. |
[55] | 「純陀沙彌」,註釋說:純陀是舍利弗尊者的弟弟,在他未受比丘戒前,比丘們習慣叫他「純陀沙彌」,甚至在他是位長老時,大家還是這樣稱呼他。見本書第24頁。 |
[56] | 《支羅經》出自《念處相應第14經》(SatipatthAna Saṃyutta, No. 14. SN 47:14/S V 163f.) |
[57] | 這是根據《支羅經》的註釋所記載的。 |
[58] | 參見 I. B.何娜(I. B. Horner)之《彌蘭陀王所問經》(Milinda's Questions)vol. I, p. 259(見《漢譯南傳》vol. 64, p. 13);並見本書第五章所提到的「《本生經》中的舍利弗」一文。 |