namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa

皈敬世尊、阿羅漢、正等正覺者


《法句經》偈頌對照表--〈13 Loka 世間品〉167-178頌(依蘇錦坤漢譯巴利《法句經Dhammapada》編序)


蘇錦坤 製表

Dhammapada〈13 Loka 世間品〉167-178頌
巴利《法句經》(Dhammapada)〈13 世間品〉167-178頌(蘇錦坤漢譯) 《法句經》(T210)〈21 世俗品〉14頌(支謙譯) 《出曜經》(T212) 無對應品名 《法集要頌經》(T213) 無對應品名
PLSu-13-167 不應親近卑劣的教法,不應住於放逸,不應親近邪見,不應增長對世間的繫著。(167) T210-02-005 莫學小道,以信邪見,莫習放蕩,令增欲意。〈2 教學品〉(5) T212-04-009 不親卑漏法,與放逸會種邪見根,不於世長惡。〈4 無放逸品〉(9) T213-04-009 不親卑漏法,不與放逸會,不種邪見根,不於世增惡。〈4 放逸品〉(9)
PLSu-13-168 應該奮起,不應該放逸!應修善法!依法奉行的人今世及後世均住於安樂。(168) —————— T212-05-021 當求除前愆,使不失其念,隨時不興慢,快習於善法,善法善安寐,今世亦後世。〈5 放逸品〉(21) T213-04-038 苾芻懷謹慎,持戒勿破壞,善守護自心,今世及後世。〈4 放逸品〉(38)
PLSu-13-169 他應修習善法,不應修習惡法,依法奉行的人今世及後世均住於安樂。(169) T210-21-003 順行正道,勿隨邪業,行法臥安,世世無患。(3) T212-31-005 樂法樂學行,慎莫行惡法,能善行法者,今世後世樂。〈31 樂品〉(5) T213-30-005 樂法樂學行,慎莫行惡法,能善行法者,今世後世樂。〈30 樂品〉 (5)
PLSu-01-170 他能觀世間如水泡、如陽焰,如此則死王見不到他。(170) T210-21-004 萬物如泡,意如野馬,居世若幻,奈何樂此?(4) T212-28-013 當觀水上泡,亦觀幻野馬,如是不觀世,亦不見死王。〈28 觀品〉(13) T213-27-014 當觀水上泡,亦觀幻野馬,如是不觀世,亦不見死王。〈27 觀察品〉 (14)
PLSu-13-171 你們來!看這個像國王艷麗寶車的世間(身體),智者不會(在此)有繫著,而愚者(在此)繫著沉淪。(171) ——————
T212-28-014 如是當觀身,如王雜色車,愚者所染著,善求遠離彼。〈28 觀品〉(14)
T212-28-015 如是當觀身,如王雜色車,愚者所染著,智者遠離之。〈28 觀品〉(15)

T213-27-015 如是當觀身,如王雜色車,愚者所染著,善求遠離彼。〈27 觀察品〉(15)
T213-27-016 如是當觀身,如王雜色車,愚者所染著,智者遠離之。〈27 觀察品〉(16)

PLSu-13-172 先前放逸,日後不放逸的人,他照亮世間就像無雲遮蔽的月亮(照亮世間)。(172) T210-10-015 若前放逸,後能自禁,是炤世間,念定其宜。〈10 放逸品〉(15) —————— T213-16-005 人先為放逸,後止而不犯,是光照世間如月現雲消。〈16 清淨品〉 (5)
PLSu-13-173 將已做的惡行用善覆蔽的人,他照亮世間就像無雲遮蔽的月亮(照亮世間)。(173) T210-10-016 過失為惡,追覆以善,是炤世間,念善其宜。〈10 放逸品〉(16) T212-17-007 人前為惡,以善滅之,世間愛著,念空其義。〈17 雜品〉(7) T213-16-006 人先為放逸,後止而不犯,以善而滅之是光照世間。〈16 清淨品〉 (6)
PLSu-13-174 這個世間是黑暗的,此處(只有)少數人(能清楚)看見(真相),只有少數能生天,像一隻鳥脫離羅網。(174) T210-21-007 世俗無眼,莫見道真,如少見明,當養善意。(7) T212-28-005 世間普盲冥,有目尠尠耳,群鳥墮羅網,生天不足言。〈28 觀品〉(5) T213-27-005 世間普盲冥,智眼尠尠耳,群鳥墮羅網,生天不足言。〈27 觀察品〉(5)
PLSu-13-175 野雁循著太陽的軌跡飛翔,他們以神通力飛行天上,戰勝了魔羅與他的魔軍之後,智者被引導遠離世間。(175) T210-21-008 如鴈將群,避羅高翔,明人導世,度脫邪眾。(8) T212-18-002 譬如鴈鳥,從空暫下求出惡道,至無為處。〈18 水品〉(2) T213-17-002 彼心既棄捨,翱翔昇虛空,修行出世間能破魔羅眾。〈17 水喻品〉 (2)
PLSu-13-176 違犯此一法的人,說妄語的人、不相信有來世的人,這樣的人(會)無惡不作。(176) T210-21-012 一法脫過,謂妄語人,不免後世,靡惡不更。(12) T212-10-001 一法過去,謂妄語人,不免後世,無惡不更。〈10 行品〉(1) T213-09-001 應遠離一法,所謂妄語人,無惡不經歷,不免後世苦。〈9 業品〉 (1)
PLSu-13-177 不布施者無法生天界,愚者不讚嘆布施,智者樂於布施,布施令他在來世得到快樂。(177) T210-04-002 愚不修天行,亦不譽布施,信施助善者,從是到彼安。〈4 篤信品〉(2) T212-11-002 愚不修天行,亦不譽布施,信施助善者,從是到彼安。〈11 信品〉(2) T213-10-002 愚不修天行,亦不讚布施,正直隨喜施,彼得後世樂。〈10 正信品〉 (2)
PLSu-13-178 地上的唯一統治者,或者能昇天,或者是一切世界的主宰,這些都不如預流果。(178) T210-21-013 雖多積珍寶,崇高至于天,如是滿世間,不如見道迹。(13) —————— ——————




蘇錦坤 Ken Su, 獨立佛學研究者 ,藏經閣外掃葉人, 台語與佛典 部落格格主



巴利文經典最突出的特點,同時也是缺乏同情心的讀者最感厭倦的特點,就是單字、語句和整段文節的重複。這一部分是文法或至少是文體所產生的結果。 …,…,…,

…,…,…, 這種文句冗長的特性,另外還有一個原因,那就是在長時期中三藏經典只以口授相傳。 …,…,…,

…,…,…, 巴利文經典令人生厭的機械性的重覆敘述,也可能一部分是由於僧伽羅人(Sinhalese)不願遺失外國傳教師傳授給他們的聖語 …,…,…,

…,…,…, 重覆敘述不僅是說教記錄的特點,而且也是說教本身的特點。我們持有的版本,無疑地是把一段自由說教壓縮成為編有號碼的段落和重覆敘述的產品。佛陀所說的話一定比這些生硬的表格更為活潑柔軟得多。

(節錄自: 巴利系佛教史綱 第六章 聖典 二 摘錄 )