Sn I.8

Karaniya Metta Sutta

 

Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.
For free distribution only.

小部經集 I.8

慈經

坦尼沙羅尊者英譯,良稹中譯

原文版權所有© 1994 坦尼沙羅比丘。僅限於免費發行。本文允許在任何媒體再版、重排、重印、印發。然而,作者希望任何再版與分發以對公衆免費與無限制的形式進行,譯文與轉載也要求表明作者原衷。

 

中譯版權所有© 2005 良稹,http://www.theravadacn.org ,流通條件如上。轉載時請包括本站連接,并登載本版權聲明。

This is to be done by one skilled in aims
who wants to break through to the state of peace:
Be capable, upright, & straightforward,
easy to instruct, gentle, & not conceited,
content & easy to support,
with few duties, living lightly,
with peaceful faculties, masterful,
modest, & no greed for supporters.

爲了解脫、獲得寧靜,
善達目標者當如此行:
能幹、端正、直接、
易教、溫和、不自滿、
知足、易養、
少管事、生活簡樸、
諸根寂靜、技能完善、
謙虛、對供養者不貪。

Do not do the slightest thing
that the wise would later censure.

不做任何
事後受智者指責之事。

Think: Happy, at rest,
may all beings be happy at heart.
Whatever beings there may be,
weak or strong, without exception,
long, large,
middling, short,
subtle, blatant,
seen & unseen,
near & far,
born & seeking birth:
May all beings be happy at heart.

這樣想: 喜樂、平安,
願一切衆生心有喜樂。
一切衆生,
       
無論軟弱、強壯、
       
長、大、
       
中等、短小、
       
精細、粗顯、
       
可見、不可見、
       
遠、近、
       
已出生的、將投生的:
願一切衆生心有喜樂。

Let no one deceive another
or despise anyone anywhere,
or through anger or irritation
wish for another to suffer.

願人們不相互欺騙、
不鄙視任何地方的任何人,
不以怒意、敵意,
願他人受苦。

As a mother would risk her life
to protect her child, her only child,
even so should one cultivate a limitless heart
with regard to all beings.
With good will for the entire cosmos,
cultivate a limitless heart:
Above, below, & all around,
unobstructed, without enmity or hate.
Whether standing, walking,
sitting, or lying down,
as long as one is alert,
one should be resolved on this mindfulness.
This is called a sublime abiding
here & now.

如一位母親
舍命保護親子、獨子,
他更應對一切衆生
長養無量之心。
以對全宇宙的善意,
長養無量之心:
   
自上、自下、周遭,
   
無障礙、無敵意、無恨意。
   
無論站、行、
   
坐、臥,
   
凡清醒時,
他應當確立此念。
這稱為即時即地的
梵住之心。

Not taken with views,
but virtuous & consummate in vision,
having subdued desire for sensual pleasures,
one never again
will lie in the womb.

不受觀念左右,
有戒德與具足見,
滅除了感官貪欲,
他不再投胎。

最近訂正 8-25-2006

From: http://www.dhammatalks.org/Dhamma/Sutta/Karaniya_Metta2.htm


《慈經》/張慈田  
 
  熟練善法及得到寂靜,他應該要:
 
    能幹、坦誠、正直、善語、柔軟、不傲慢;
 
    知足、易養、少俗務、簡樸生活;
 
    六根寂靜、謹慎、謙虛、不貪著於家庭;
 
    他不應該犯智者會指責的任何過失。
 
 
    他應該要這樣發願:
 
  願所有眾生喜樂平安。
 
  願眾生充滿喜樂。所有眾生都包括在內,無論是動的、靜的,長的、粗的、中等
 
      的、短的,大的、小的,可見的、不可見的,遠的、近的,已出生的、未出生
 
      的,願他們都充滿喜樂。
 
  願在任何處所任何人都不相敵對、輕視。
 
  願任何人都不以憤怒、惡念加害於人。
 
  願修養無量的慈心對待一切眾生,
 
 
  像母親寧願犧牲生命護衛其獨子。
 
  願慈悲心廣被整個高處、低處、平坦的世界,無有障礙、瞋恚、仇恨。
 
  不管在行、立、坐、臥,任何時候都應該保持慈心的正念。這被認為是人間的梵
 
      界生活。
 
  不墮惡見,具足戒律及智見,斷除感官的貪欲,就不會再度投胎。
 
    Sutta-nipata(經集)I.8
 

【嘉義新雨】期刊第十三期, 臺灣, 1996.05

 

http://nt.med.ncku.edu.tw/biochem/lsn/newrain/magazine/kagi13.htm


慈心無限

《慈經》的開示

喜戒禪師
釋自詠 譯

培育正直、善順、溫和、生活簡單、善護諸根等特質,
同時祈願所有的眾生快樂安詳,沒有痛苦,
如母護子,發展無限的慈心,將能獲得自他無量的利益 。

 
  《慈經》 

善於行善並希望內心安詳的人應當培養這些特質:

他必須有能力、正直,而且是完全地正直,善順、溫和,以及謙虛。

能夠知足並且容易被護持,生活少務、簡單。善護諸根,謹慎、不輕率,亦不貪戀眷屬。

他應當不輕犯任何極微小的過失,避免也許受到智者的譴責。接著,他應當在心中培養
   
如下的心念:

願所有的眾生快樂安全,願他們的內心是滿足的。

不論那一類的眾生,軟弱或強壯;長、胖短、或中等;短、小或巨大。也不論是可見或
   
不可見,在我們周圍或離我們遙遠,已出生或即將出生的眾生,
   
願所有眾生,無一例外地,和喜充滿。

讓人彼此間沒有相互欺騙,且不管身在何處,任何一個人都不輕視他人,即使生氣或怨恨,
   
也不想使他人受任何苦。

如同母親不顧自身生命地護念她唯一的孩子,願人們也能對眾生散發這樣無量的慈心。

讓一個人無量慈的心念充滿世界的上方、下方,及橫遍十方,沒有任何的障礙,沒有任何的
   
仇恨及敵意。

只要一個人是醒覺的,無論站著、行走、坐著或躺下,他應當保持正念,這就是所謂的「此
   
生中最高的境界」。

一位放棄執著於感官欲望的人,不落入邪見,正直且具足觀智,他必定將不再進入母胎受生。

來自佛陀的教示

《慈經》是有關於對宇宙眾生無限愛心的開示,經名在巴利文中稱為《慈經》,因為它是以「慈心應作」這個字為經題,所以又經常被稱為《慈心應作經》。這部經廣為人知,在很多儀式中,出家眾都會誦念這部經。

這部經的內容是記載佛陀對比丘們的教導。佛世時,有群比丘來到佛陀住的地方,請求佛陀教導並授予他們禪修的方法(這裡並沒有記載佛陀教授比丘那一種禪修方法),比丘們學習、研究佛陀所教授的禪修方法後,便在雨季安居之前,前往森林,持續禪修的練習。

喜戒禪師簡介

◎一九二七年生於緬甸。

◎一九四三年剃度出家,一九四七年受具足戒,一九五四年接受馬哈希禪修系統的訓練;同年並擔任佛教第六次結集的編輯委員。

◎一九七九年跟隨馬哈希禪師至美國傳法,之後經馬哈希禪師指定留在美國指導禪修,推廣禪法。

◎目前擔任美國加州半月灣的美國南傳佛教組織(Theravada Buddhist Society of America)住持,及緬甸的國際南傳佛教傳教大學(The International Theravada Buddhist Missionary University)校長。

◎著有《四念處》(The Four Foundations of Mindfulness)《業的法則》(An Introduction to the Law of Kamma) 等多部英文及緬文著作。

香光莊嚴七十七期/93320

http://www.gaya.org.tw/magazine/77/77md1.htm


慈經      林兆 中譯

 

能行善又求平靜的人應該能幹、正直、剛正、圓融、溫和、謙遜。而又知足、儉樸、少俗務、生活簡約、克制、慎重不冒失、對家室不貪婪地依戀。

 

他不應犯任何智者可批評的小過。(他是這樣修鍊他的心。)

 

願一切眾生都快樂、安穩、心滿意足。

 

任何眾生,不論弱或強、長(或高)、壯、或中等身材、矮、小、或大、可見到或不見到的、遠居或近居的、既生或未生的、願一切眾生都心滿意足。

 

希望在任何地方都沒有人欺騙、也不鄙視別人;在憤怒或惡意中都不詛咒別人。

 

就像母親即使自己在危難時都保護獨子一樣,對一切眾生懷著無限愛心。

 

讓無限愛心的信念充滿全世界,上、下、左、右,都無障礙,無仇限,無敵意。

 

不論是站著、走著、躺著,只要是清醒就可以保持這種心態。他們說這就是生命的昇華。

 

不墜於錯見,但懷抱著德行的領悟,疏離情慾。因而免迴藩網中。(這樣的人真實地不回來投胎)

經集  18

http://www.buddhismmiufa.org.hk/buddhism/Bali/kind.htm

http://www.buddhismmiufa.org.hk/buddhism/bali.htm


《慈悲經》簡介

     《慈悲經》是南傳小部經中小誦經之一,它是修持慈心禪(止禪)的重要參考經典。在此經中,佛陀宣示了修持善法的綱領,其中除較著重修習慈悲心的發願內容外,也提醒我們修習慈悲心前的準備,即調昇德行或自利利他的優良行為和習慣,也包括進修正念(四念處觀禪),體證涅槃,獲得解脫。平實具體,層次分明,對於認真追求世間幸福或出世間解脫的初心修行人士,極有參考價值。
    
我參考了數編中英文譯本重譯此經,並附加了數則簡註於本文之後,希望讀者能細心閱讀、思考、尋解、以及行持體證;更希望不幸的人生能迅速停止,幸福的人生能繼續維持、增長,以及無上的幸福(涅槃)能早日降臨行者身上。
    
慈悲心是一種善法欲,初修慈心禪時,散發慈心和善念的對象不宜一開始就選擇自己不喜歡的人、自己的仇敵、或是異性。宜先向自己、然後選一自己最喜歡、仰慕或專敬的人、然後喜歡的親友、然後不喜歡也不厭惡的人(如陌生人)、然後不喜歡的人、然後自己所厭惡的怨敵、最後是所有其他眾生。熟練後,亦可因應環境和需求,向特定的某一(或某類)眾生或有情,集中散發善念,亦可一般性地,先向自己,後向所有眾生,或上下、四維所有眾生散發善念。例如:「願我能遠離危難、憂慮、苦痛,得到快樂、安祥寧靜、以及對想望已久的好結果感到滿意。」「願所有眾生(或分為人、天人、其他眾生;亦可由近處漸漸推至遠處的人)皆能 …… 。」
    
現請看以下【附錄】中的《慈悲經》。

《慈悲經》 

一個善於修習善法,希望得到心境寧靜的人,他應如是努力:令自己能幹、正直、高潔、恭順、溫柔與謙虛。
他應知足、少欲、少俗務、生活簡樸、對感官欲樂有自制力、謹慎、不厚顏無恥,亦不貪戀眷屬。
他應勤求無過,以免遭到賢明人士的譴責;他應常發善願:
>
願一切眾生皆能快樂、安穩、以及心智健康。
>
願一切眾生 ── 無論是弱或強,高或矮,長或短,強壯或中等,大或小,看得到的或看不到的,住在遠方的或住在近處的,已生的或即將出生的 …,無一例外,皆心境快樂。
>
願不論何處,不管誰都不會欺騙任何人、蔑視任何人;願他在盛怒或惡意時,也不會傷害他人。
>
願他能像一個不顧自身安危、保護著她的獨子的母親一樣,培養到對一切眾生的無限慈愛。
>
讓他無限的慈愛普及全世界,遍於十方,沒有障礙與阻撓,沒有仇恨,也沒有敵意。
無論行、住、坐、臥,祇要醒著,他都必須發展他的正念(修習四念處),這才是智者所稱的"梵行 ── 最清高的行為"
沒有過失,但有戒德,且有洞察力地捨棄愛欲,依於真理,他將不再轉世輪迴。
[
]

(1) 慈悲:慈愛眾生(包括自己在內)並給與快樂(與樂),稱為慈;同感其苦,憐憫眾生,並拔除其苦(拔苦),稱為悲;二者合稱為慈悲。
(
2) 善:能於現在世、未來世中,給與自他利益之法,泛指與善心相應之一切思想行為。
(
3) 善法:指合乎於「善」之一切道理,即指五戒、十善、三學、六度。為「惡法」之對稱。五戒、十善為世間之善法,三學、六度為出世間之善法,二者雖有深淺之差異,而皆為順理益世之法,故稱為善法。
(
4) 賢明人士:通情達理、有道德或良好行為和習慣的各階層人士。

http://sensible17.tripod.com/#a12


慈經(The Chant of Metta / CD 歌詞

  願我無敵意、無危險。
  願我無精神的痛苦。
  願我無身體的痛苦。
  願我保持快樂。
  願我的父母親,
  我的導師、親戚和朋友,
  我的同修,
  無敵意、無危險。
  無精神的痛苦。
  無身體的痛苦。
  願他們保持快樂。
  願在這寺廟的修行者,
  無敵意、無危險。
  無精神的痛苦。
  無身體的痛苦。
  願他們保持快樂。
  願在這寺廟的比丘、沙彌,
  男教徒、女教徒,
  無敵意、無危險。
  無精神的痛苦。
  無身體的痛苦。
  願他們保持快樂。
  願我的四資具的布施主,
  無敵意、無危險。
  無精神的痛苦。
  無身體的痛苦。
  願他們保持快樂。
  願我的護法神:
  在這寺廟的、在這住所的、在這範圍的所有的護法神,
  無敵意、無危險。
  無精神的痛苦。
  無身體的痛苦。
  願他們保持快樂。
  願一切有情眾生:
  一切活著的、一切有形體的,一切有名相的、一切有身軀的,一切雌性的、一切雄性的眾生,
  所有聖者、所有非聖者,所有天神、所有人類,所有苦道中的眾生,
  無敵意、無危險。
  無精神的痛苦。
  無身體的痛苦。
  願他們保持快樂。
  願一切眾生脫離痛苦。
  願他們不失去正當途徑所獲得的一切,
  願他們依據個人所造的因果而受生。
  在東方的,在西方的,在北方的,在南方的,
  在東北方的,在西北方的,在東南方的,在西南方的,
  在下方的,在上方的,
  願一切有情眾生:
  一切活著的、一切有形體的,一切有名相的、一切有身軀的,所有雌性的、所有雄性的眾生,
  所有聖者、所有非聖者,所有天神、所有人類,所有苦道中的眾生,
  願他們無敵意、無危險。
  無精神的痛苦。
  無身體的痛苦。
  願他們保持快樂。
  願一切眾生脫離痛苦。
  願他們不失去正當途徑所獲得的一切,
  願他們依據個人所造的因果而受生。
  上至最高的天眾,下至苦道眾生;
  在三界的眾生,所有在陸地上生存的眾生,
  願他們無精神的痛苦、無敵意。
  願他們無身體的痛苦、無危險。

 

巴利語、漢文歌詞對照

 

SWF 動畫:

http://ambrosiagarden.com/alt/Metta1.swf

or

http://www.mma-video.com/lovingkindness/Metta.htm

or

http://100bestwebsites.org/alt/Metta1.swf

------------------------------------------------------------------

YouTube:

Chant of Metta 2

From The Dhamma Encyclopedia

http://www.dhammawiki.com/index.php?title=Chant_of_Metta_2

<---

http://www.youtube.com/v/w6wDNE75YB8

--------------------------------------------------------------------

Imee Ooi - The Chant of metta ( Lyrics: Pali & Eng)

http://www.youtube.com/watch?v=S5JAVk3Qwi8&feature=related

--------------------------------------------------------------------

The chant of metta remix (for young)

http://www.youtube.com/watch?v=N22EHXAMAxc&feature=related

--------------------------------------------------------------------

PS:

Beautiful "Metta Chant" Website has Returned :) !!!

A few years back, a student (apparently) at Northwestern University in

Illinois, USA had created a beautiful, moving website based on the

"Metta Chant" as recorded by Imee Ooi. This was the original link,

which no longer works: http://groups.northwestern.edu/bsg/Metta.htm

…, …, …, …

Cited from: http://www.jlaforums.com/viewtopic.php?t=1714351&start=0&postdays=0&postorder=asc&highlight=

 

                                                                                                                           

Updated: 佛曆 2553 (05.20 '09)